FANDOM


Dora in China ("多拉在中国"; Duō lā zài zhōngguó y "Dora en China" en Latinoamérica) es el episodio n° 157 de la serie animada Dora, la exploradora, correspondiente al décimo noveno episodio de la séptima temporada de la serie en general. Se estrenó el 22 de enero de 2013 en Estados Unidos y el 6 de junio del mismo año en China. Este episodio se había estrenado por un tiempo, debido a que tan sólo el título y su trama también recordaron los acontecimientos de la víspera del Año Nuevo chino por parte del cerdo el 14 de febrero de 1995.

Trama Editar

Dora va a China para celebrar el Año Nuevo Chino con su amiga Mei.

Curiosidades Editar

Tardó 10 meses en llegar a Latinoamérica, ya que en E.U.A. se estrenó el 22 de enero de 2013, en China, el 6 de junio de 2013 y en Latinoamérica el 7 de octubre del mismo año. Puede haber muchas razones, por las cuales, cuando Dora viaja a China para festejar el Año Nuevo Chino con su amiga Mei, ya que luego, se dejaron las voces en chino mandarín cada vez que ambas hablaban al mismo tiempo para comunicarse con los chinos. (Mientras tanto, en el doblaje al español, no les dio tiempo de doblar este episodio con los comandos del idioma inglés sino con los del chino mandarín, por esto, no se usaban los elementos del inglés en Estados Unidos, sino los del mandarín, querían que se estrenara este episodio en China para el mes de junio, etc.)

El lunes 7 de octubre de 2013, se anunció el estreno del episodio dentro del bloque de Nick Jr. en Nickelodeon Latinoamérica a las 7 de la mañana y en Nick Jr. a la 1 de la tarde.

Dora acaba de grabar este episodio después de haber llegado a China el 14 de agosto de 2012, al igual que en la víspera del Año Nuevo chino cuando se convirtió en la víspera del año del cerdo a lo largo de 17 años.

El 18 de abril de 2014, empresas de televisión por cable afiliadas a la PCTV como Cablecom, Megacable, Telecable, Cablemás, CableNorte y Cablevisión Monterrey, suspendieron la transmisión del episodio en Latinoamérica, argumentando que éste quería cobrar un costo por haber anunciado su estreno a través de las señales de Nickelodeon y Nick Junior, además de forzar la contratación de los canales de paga en Estados Unidos como el canal hermano de Nickelodeon, Noggin (ahora Nick Jr.) y su canal hermano, Nick Jr. (ahora Nick Play Date) que no se conisderaron útiles; por lo se vieron obligados a retirarlo. Cabe mencionar que en los sistemas de paga SKY México, Cablevisión DF y Totalplay siguen en emisión el episodio doblado al español con los comandos de los elementos del idioma chino mandarín a cambio de los comandos del inglés a los niños de la habla hispana y la de los del español y la cultura latinoamericana a los televidentes asiáticos y no a los angloparlantes. Desde las últimas semanas de diciembre de 2014 el episodio que antes se había visto en las barras programáticas de Nickelodeon y Nick Jr. Latinoamérica han vuelto progresivamente a varios sistemas de cable, aunque en otros sistemas no están disponibles. A partir del 25 de abril de 2015, la totalidad de las cableras logran retornar la transmisión del episodio a través de las señales de la MTV Networks en Latinoamérica. 

Este episodio ha salido del aire el viernes 18 de abril de 2014 a las 7:10 am en Nickelodeon Latinoamérica dentro del bloque de Nick Jr. a la 1:45 pm en Nick Jr. Latinoamérica, pero decidieron cobrar la transmisión del episodio a través de las dos señales con las placas de color azul donde mostraban los mensajes relativos al haber suspendido las señales de los canales de TV Azteca donde se leía: "Estimado suscriptor, le informamos que las señales de TV Azteca han salido del aire debido a que el programador pretende exigir el cobro por su transmisión, ocasionando un grave perjuicio a la economía de nuestros suscriptores. Esperamos que TV Azteca reconsidere su postura para reincorporar sus señales a la programación", anunciando que a partir de la semana siguiente se estrenaría el episodio "Dora en el país de las maravillas".

Mientras tanto, en los canales 408 y 420 de Cablemás donde transmitían el episodio se también se leía en un fondo azul con letras blancas el mensaje: Por determinación del titular de los derechos de las señales de Nickelodeon y Nick Junior, Cablemás se ha visto obligada a suspender su transmisión. Si deseas captar la transmisión del episodio Dora en China a través de las barras programáticas de éstas dos señales, Cablemás te puede ofrecer una antena y un Switch a un precio simbólico (de $25 pesos). Para más información llámanos al 01 800 522 2530 o visítanos en oficinas Cablemás. Gracias por tu comprensión. 

Y finalmente, en el canal 106 de Cablesat donde se escucha el audio de los episodios "¡Más alto!" de la tercera y Atrapa a los bebés de la cuarta temporada, entre otros de la serie se puede leer en la pantalla un fondo azul con letras amarillas el mensaje: Estimado suscriptor: Le informamos que las señales de TV Azteca han salido del aire, debido a que el progarmador pretende exigir el cobro por su transmisión, ocasionando un grave perjuicio a la economía de nuestros suscriptores. Esperamos que TV Azteca reconsidere su postura para reincorporar sus señales a la progarmación. Gracias. 

Reparto Editar

Personaje Actor de voz original
Estados Unidos China
Doblaje Hispanoamericano
Venezuela
Dora, la exploradora Fátima Ptaceck Leisha Medina
Botas Regan Mizrahi Aura Caamaño
Mapa Marc Weiner Alfonso Soto
Mei Ming-Na María José Estévez
Estudio de doblaje Etcétera Group (Caracas, Venezuela)
Dirección de doblaje Fernando Márquez)

Secuela Editar

En el episodio La aventura mundial de Dora (basado en el libro del mismo nombre) Mei se encuentra con sus nuevos amigos, Dora y Zorro quienes la ayudan a saltar la muralla china para regresarle los brazaletes a los niños. Más tarde, viene la comadreja a llevárselos sin que brillen otra vez, pero lo detienen diciendo "¡No te lo lleves!" (por lo que se traduciría como 不要把它!; significando Bùyào bǎ tā! en chino mandarín). Mientras tanto, viajan de regreso a su casa en un avión, mientras Botas celebra la fiesta del Día del Amor y la Amistad.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar